Song of Solomon 6

Capítulo 6

Mutuo encanto de los esposos

EL CORO:

¿Adónde se ha ido tu amado a,

oh la más hermosa de las mujeres b?

¿Adónde se ha dirigido tu amado,

para que lo busquemos contigo?

LA ESPOSA:

1

2Mi amado ha descendido a su huerto c,

a las eras de bálsamo,

a apacentar su rebaño d en los huertos

y recoger lirios e.
Yo soy de mi amado y mi amado es mío,

él apacienta entre los lirios f.

EL ESPOSO:

3

4Eres hermosa g como Tirsa h, amada
Lit., compañera
mía,

encantadora j como Jerusalén k,

imponente como ejército con estandartes
Lit., como abanderados
,
m.
5Aparta de mí tus ojos,

porque ellos me han confundido;

tu cabellera es como rebaño de cabras

que descienden de Galaad n.
6Tus dientes son como rebaño de ovejas

que suben del lavadero,

todas tienen mellizas,

y ninguna de ellas ha perdido su cría
O, ha abortado
,
p.
7Tus mejillas
Lit., sienes
son como mitades de granada

detrás de tu velo r.
8Sesenta son las reinas y ochenta las concubinas s,

y las doncellas
O, vírgenes
,
u, sin número;
9pero sin igual
Lit., una
es mi paloma, mi perfecta w,

es la hija única de su madre,

la preferida de la que la dio a luz.

Las doncellas
Lit., hijas
la vieron y la llamaron bienaventurada y,

también las reinas y las concubinas z, y la alabaron, diciendo:

10«¿Quién es esta que se asoma como el alba,

hermosa como la luna aa llena,

refulgente como el sol ab,

imponente como escuadrones abanderados ac?».
11Descendí al huerto de los nogales

para ver el verdor
Lit., los retoños
del valle,

para ver si la vid había retoñado,

si los granados ae habían florecido.
Sin que me diera cuenta, mi alma me colocó

sobre los carros de mi noble pueblo
O, los carros de Aminadab
.

EL CORO:

12

En el texto heb., cap. 7:1
Regresa, regresa, oh Sulamita;

regresa, regresa, para que te contemplemos.

EL ESPOSO:

13
Copyright information for LBLA